Dış Kapı Kitabesi I
بسم الله الرحمن الرحيم
إن المتقين في جنات وعيون ادخلوها بسلام آمنين ونزعنا ما في صدورهم من غل إخوانا على سرر متقابلين لا يمسهم فيها نصب وما هم منها بمخرجين
Kur’ân, Hicr Suresi, 15:45-48.
“Şüphesiz Allah’a karşı gelmekten sakınanlar, cennetler içinde ve pınarlar başındadır. Onlara, “Girin oraya esenlikle, güven içinde” denilir. Biz, onların gönüllerindeki kini söküp attık; onlar artık köşkler üzerinde karşı karşıya oturan kardeşler olacaklar. Onlara orada hiçbir yorgunluk gelmeyecek ve onlar, oradan çıkarılmayacaklardır.”
Dış Kapı Kitabesi II
هذه قلعة مباركة اسس بنيانها تاييد من الله و رضوان و رصص اركانها بتشييد منه بالامن والامان بامر سلطان البرين و خاقان البحرين ظل الله فى الثقلين عون الله بين الخافقين قهرمان الماء و الطين فاتح قلعة قسطنطنية ابو الفتح سلطان محمد خان بن سلطان مراد خان بن سلطان محمد خان خلد الله تعالى سلطانه و اعلى على فرق الفرقدين مكانه فى تاريخ شهر رمضان المبارك سنه ثلاث و ثمانين و ثمانمائة
Türkçesi:
“Bu mübarek kale, Allah’ın yardım ve izni üzerine, emniyeti kuvvetlendirmek muradıyla iki karanın sultanı ve iki denizin hakanı, insanlar ve cinler üzerinde Allah’ın gölgesi, doğu ve batıda Allah’ın yardımında kavuşan, su ve karanın kahramanı, Kostantiniyye kalesi fatihi Ebu’l-feth Sultân Mehmed Hân bin Sultân Murâd Hân bin Sultân Mehmed Hân’ın emriyle yapıldı. Allah saltanatını ebedi eylesin. Onu kutup yıldızından yüce kılsın. 883 senesi mübarek ramazan ayında yapıldı.”
Kapıda Yer Alan Tuğra
Maḥmūd Ḫān bin ‘Abdülḥamīd el-muẓaffer dā’imā ‘Adlī
1230
Ketebehu Rāḳım
Sultan II. Mahmûd’un tuğrası.
Dış Sağ Küçük Yazı
السلطان ظل الله فى الارض
“Sultan, Allah’ın yeryüzündeki gölgesidir.”
Dış Sol Küçük Yazı
يأوى اليه كل مظلوم صدق حبيب الل ʿ
Abdülfettāḥ 1285 “Bütün mazlumlar ona sığınırlar.”